viernes, 29 de abril de 2016

UNDER THE SEA


REPRESENTACIÓN TEATRAL EN LENGUA INGLESA. TALLER REALIZADO POR EL ALUMNADO DE 3º DE LA ESO DEL INSTITUTO BEATRIZ GALINDO "LA LATINA"


El jueves día 28 de abril el alumnado del IES BEATRIZ GALINDO "LA LATINA " nos visitaron Andrea, Carlota , María Jesús, Cristina y Eduardo ,acompañados de su profesora de inglés  Mari Angeles Arquero. Venían con mucha ilusión porque era su primera actuación. También tenían miedo a que no les saliese bien, pero les dijimos que iban a tener un público maravilloso y que seguro les iba a encantar.
A pesar de los nervios, les salió muy bien. Organizamos dos sesiones, para que todas las clases tuviesen la posibilidad de disfrutar.
Este es el cuento que nos contaron.





UNDER THE SEA
Fisherwoman: Hello girls and boys. How are you? I am fine , thank you. It is a nice day. It is sunny
 My name is Andrea, I am a fisherwoman. I like the sea and the fish. Where is my ship?

Starfish and octopus: Hello, my name is Cristina, I am a starfish. How are you boys and girls? I live under the sea. I love the sea.
Hello, I am Eduardo, I am an octopus. I live under the sea too. I love the sea. It is my house.
What is the matter? ¿Qué sucede? 
Fisherwoman:  I can’t find my ship. No encuentro my barco.  I am very sad. (estoy muy triste)
Do you know where is my ship? ¿Sabéis dónde está mi barco?  
Starfish and octopus. No, sorry, We do not know where is your ship, (No sabemos donde está tu barco)
Fisherwoman: OK, thank you.
Crab and Turtle: Hello, boys and girls.  I am Carlota. How are you? I am fine . It is a nice day. It is sunny. I am a crab. I live under the sea. (Vivo bajo el mar)
I am Mª Jesús, I am a turtle. I live under the sea. What is the matter??????? ¿ Qué sucede? 

Fisherwoman: I do not know where is my ship. Where is my ship? (Dónde está mi barco)  
Crab and Turtle: No, Poor fisherwoman!!! We do not know where is your ship. Pobre pescadora, no sabemos donde está tu barco. We are sorry.
Fisherwoman: I am very sad. (estoy muy triste) I can’t find my ship.  Can you help me? (podeis ayudarme)
Starfish and octopus, Crab and Turtle:  Yes, come on. Let us go!!!  Where is the ship? (Dónde está el barco?)
Starfish and octopus, Crab and Turtle: Oh, poor Fisherwoman (Pobre pescadora) . We cannot find the ship. (No encontramos el barco) 
Whale and Shark:    Hello, fisherwoman. I am the whale ( soy la ballena) and I am the shark ( yo el tiburón).
What is the matter? You are sad (pareces triste)
Fisherwoman:  I can’t find my ship. No encuentro my barco.  I am very sad. (estoy muy triste)
Do you know where is my ship? ¿Sabéis dónde está mi barco? 

Whale and Shark: We are sorry. We don’t know. 
Fisherwoman: Ok, thank you. 

Dolphin and Jellyfish: Hello, fisherwoman. I am the dolphin ( soy el delfín) and I am the jellyfish ( yo la medusa).
What is the matter? You are sad (pareces triste)
Fisherwoman:  I can’t find my ship. No encuentro my barco.  I am very sad. (estoy muy triste)
Do you know where is my ship? ¿Sabéis dónde está mi barco?  
Dolphin: OHHH!!! Over there!!!! (por allí) I see a beautiful, bit ship!!!!!!!!! 
A big beautiful ship!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Jellyfish: Next to the lighthouse!!!!!! (Junto al faro)
The ship is very big and beautiful
Fisherwoman: Yes,  that is my ship!!!!! I am very happy!!!!!!!!!! Let us go to the lighthouse!!!!! (Vamos hasta el faro)
Dolphin and Jellyfish: Yes, the ship is next to the lighthouse!!!!! (el barco está junto al faro)
Look, over there!!
Fisherwoman: Yes!!! That is my ship!!! It is very beautiful and big.  I love my ship ( Me encanta mi barco) I love Thank you very much my friends, sea animals.




                             
                                                                                                                




UNDER THE SEA - Kizoa Editar Videos - Movie Maker


Gracias por vuestra visita y esperamos que no sea la última.

0 comentarios:

Publicar un comentario

 

NOS EMOCIONAN LOS CUENTOS

NOS EMOCIONAN LOS CUENTOS
CLIC, CLIC, CLIC!!!

BIBLIOWEB

DOCUMENTOS DE APOYO